miércoles, noviembre 16, 2011

ハナノイロ (Hana No Iro)


Título: ハナノイロ (Hana No Iro)
Artista: nano.RIPE
FUENTE | TRADUCCIÓN | ROMANIZACIÓN
Ver Video



Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku

Kudaranai ruuru kara hamidasezu ni naite ita boyakesugita mirai chizu
Surihetta kokoro wo umetakute atsumeta iranai mono bakari

Baibai ano itoshiki hibi wa modori wa shinai kara

Hiraite yuku chiisaku tojita kokoro ga yoru no sumi de shizuka ni
Irodzuiteku motto fukaku yasashiku asa no hikari wo ukete

Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku

Dareka no ashita wo tada ureetari nageitari suru koto ga yasashisa nara
Surihetta kokoro wa omou yori mo kantan ni umerare ya shinai ka na

Nankai datte machigaeru kedo owari wa shinai nara
Warattetai na

Tojite yuku zutto kakushiteta kizu ga yoru no sumi de shizuka ni
Tsunagatteku itsuka hagureta subete ga asa no hikari wo ukete

Hiraite uku chiisaku tojita kokoro ga yoru no sumi de shizuka ni
Irodzuiteku motto fukaku yasashiku asa no hikari wo ukete

Chikadzuiteku nando to naku yoru wo koe kinou yori sora no hou e
Tama ni karenagara sou shite mata hikari ni me wo hosome fukaku kokyuu wo shite

Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku

----------------------------------------

El Color de la Flor


Cuando la lluvia de lágrimas cae y moja mis mejillas, es algo hermoso.

Incapaz de desobedecer las reglas estúpidas, lloro. Mi mapa del futuro estaba muy borroso.
Queriendo llenar mi desgastado corazón, juntando cosas que no necesito.

Adios, me despido, porque esos queridos días no volverán.

En la esquina de la noche, silenciosamente, mi pequeño y cerrado corazón están comenzando a abrirse
Mi color está cambiando a una sombra más profunda y suave mientras tomo la luz de la mañana.

Cuando la lluvia de lágrimas cae y moja mis mejillas, es algo hermoso.

Si el preocuparse y el estar afligido por el futuro de alguien es llamado bondad,
Tal vez mi desgastado corazón se llenará más fácilmente de lo que pensé.

Cometí incontables errores, pero si no termina,
Quiero reir.

En la esquina de la noche, silenciosamente, las heridas que he escondido están comenzando a cerrarse.
Algun día, todo lo que se fue por mal camino, volverá y tomará la luz de la mañana.

En la esquina de la noche, silenciosamente, mi pequeño y cerrado corazón están comenzando a abrirse
Mi color está cambiando a una sombra más profunda y suave mientras tomo la luz de la mañana.

Paso a través de incontables noches, y me acerco más al cielo de lo que estaba el día anterior.
A veces, cuando me marchito, cierro los ojos a la luz y vuelvo a tomar un profundo respiro.

En la esquina de la noche, silenciosamente, mi pequeño y cerrado corazón está comenzando a abrirse
Mi color está cambiando a una sombra más profunda y suave mientras tomo la luz de la mañana.

Cuando la lluvia de lágrimas cae y moja mis mejillas, es algo hermoso.

1 Comments:

Ivachigo No Neko dijo...

(*-*) Domo Arigato!!!! =3 realmente no encontraba la letra!! (*_*) Son los mejores ^^

Publicar un comentario

 

Blog Template by YummyLolly.com