Título: Catharsis
Artista: Versailles Philharmonic Quintet
FUENTE | TRADUCCIÓN | ROMANIZACIÓN
Ver Video
You shall dive into (the) thought of night.
You shall awake to my heart
(till) end of light.
Moesakaru honou ni tsutsumare hai ni somaru karada
Kudakete chitte doko he kaeru
Iki wo hisomemimamoru naka Hakobidashita hitsugi
Kanata he tsuzuku michi he kieta
Umaretekieru tomoshibi Hakanai unmei
Sakihokoru inochi no hate Moetsukite hai ni nari
Kurikaesu yumemaboroshi Anata to tomo ni itsu made mo
Shihai kara nogareitari tsuku saki de matsu rakuen
Kakera wo hiroiatsumeteyuku
Hikari ni obie me wo fusagi Shi ni senaka wo mukete
Meguriaeru to shinjite Machitsuzuke omoi kogare
Hikari to yami no sekai ga Kawarazu meguritsuzuketeiru
Kiete nakunaru mae ni
Awai gensou wo daite
You shall dive into (the) thought of night.
You shall awake to my heart
(till) end of night.
Sakihokoru inochi no hate Moetsukite hai ni nari
Kurkaesu yumemaboroshi Anata to tomo ni itsumade mo?
Sakihokoru inochi no hate Moetsukite hai ni nari
Kurikaesu yumemaboroshi Anata no soba ni
Saigo ni nokoshita shinjita kotoba Kiete nakunaru mae ni
Futatabi aeru no naraba Anata no nochi no otte
You shall dive into (the) thought of night.
You shall awake to my heart
(till) end of night.
----------------------------------------
Catarsis
Deberías sumergirte en el pensamiento de la noche.
Deberías despertar a mi corazón
(Hasta) el fin de la luz.
Abrazando en las llamas ardientes, nuestros cuerpos están teñidos con cenizas.
Estamos rotos, dispersos, así que, ¿a dónde volvemos?
Protegiendo tu respiro oculto, un ataúd fue cargado,
Y desapareció por ahí, en la continua carretera.
La luz que nace y muere... El destino fugaz...
El final de la vida florece brillantemente y se quema, volviéndose cenizas.
¿Cuánto tiempo estaré contigo en estas infinitas y repetidas ilusiones?
Llegamos al final del camino para escapar del control, y ante nosotros, espera el paraíso.
Reuniré los fragmentos.
Cubre los ojos que están atemorizados de la luz... Dale la espalda a la muerte.
Creer que nos podemos encontrar por casualidad... Sigo esperando con anhelo.
El mundo de la luz y la oscuridad sigue y sigue, sin cambiar.
Antes de desaparecer,
Abrazamos las pálidas ilusiones.
Deberías sumergirte en el pensamiento de la noche.
Deberías despertar a mi corazón
(Hasta) el fin de la luz.
El final de la vida florece brillantemente y se quema, volviéndose cenizas.
¿Cuánto tiempo estaré contigo en estas infinitas y repetidas ilusiones?
El final de la vida florece brillantemente y se quema, volviéndose cenizas.
Las infinitas y repetidas ilusiones están cerca de ti.
Al final, antes que las palabras que guarde y en las que creí desaparezcan,
Si te vuelvo a encontrar, te seguiré.
Deberías sumergirte en el pensamiento de la noche.
Deberías despertar a mi corazón
(Hasta) el fin de la luz.
0 Comments:
Publicar un comentario