Título: Al Meila
Artista: Asriel
FUENTE | TRADUCCIÓN | ROMANIZACIÓN
Ver Video
Hana no you ni Kaze ni yurare
Ukabu Tsuki wo Tada mitsumete
Ah Toki no kanata he hibikiutae
Ah Haruka na negai wo
I wish Hitori namida ukabete
Setsuna Kokoro Midarete
Kuzureochiru toki ga kitemo
Watashi wo kanjite ――
Looking For You
Tatoe ibasho Tookute
Sugata mienu toshite mo
Kono uta no ne Kikoeru toki
Sora wo miagete hohoende
Tori no you ni Tsubasa hiroge
Aoki Minomo Hoshi utsushite
Ah Ano rakuen he hibikiutae
Ah Hakanai negai wo
I wish Yami ni hitomi tozasare
Kono te Jiyuu Ubaware
Mogakinagara agakinagara mo
Yume wo mitsuzukete ――
Smiling For You
Tatoe sekai ga yagate
Kiba wo Muketa toshite mo
Wasurenai de ne Donna toki demo
Ano futari dake no yakusoku
I wish Hitori namida ukabete
Setsuna Kokoro Midarete
Kuzureochiru toki ga kitemo
Watashi wo kanjite ――
Looking For You
Tatoe ibasho Tookute
Sugata mienu toshite mo
Kono uta no ne Kikoeru toki
Sora wo miagete hohoende
Fuwari Kaze ga senaka wo oshite
Kotoba wo nosete sora he
Ima Umi wo yama wo tobikoeru
Sotto kimi wo Yasashiku tsutsumu
----------------------------------------
Al Meila
Como una flor, me sacudo en el viento,
Mirando a la luna flotante.
Ah... Mi deseo canta, haciendo eco
Ah... Para el lado lejano del tiempo.
Deseo, y una lágrima nace en mi ojo.
Por un momento, mi corazón está confundido.
Incluso si el tiempo se desmorona,
Me siento ――
Buscándote
Incluso si estás muy lejos,
Incluso si no puedo verte,
Cuando escucho el sonido de tu canción,
Miro hacia el cielo y sonrío.
Extiendo mis alas como un pájaro.
Las estrellas se reflejan en la superficie del agua azul.
Ah... La canción de mi deseo fugaz
Ah... Haciendo eco a través del paraíso...
Desearía poder cerrar mis ojos en la oscuridad
Y arrebatar mi libertad con mis propias manos.
Incluso mientras se retorcía, e incluso mientras luchaba,
Sigo mirando hacia mis sueños ――
Sonriendo por tí
Incluso si el mundo
Desnuda sus colmillos ante mí,
No olvidaré, no importa qué,
La promesa que hicimos.
Deseo, y una lágrima nace en mi ojo.
Por un momento, mi corazón está confundido.
Incluso si el tiempo se desmorona,
Me siento ――
Buscándote
Incluso si estás muy lejos,
Incluso si no puedo verte,
Cuando escucho el sonido de tu canción,
Miro hacia el cielo y sonrío.
Suavemente, el viento empuja a mi esplada.
Mis palabras viajarán hacia el cielo,
Y ahora, volaré sobre el océano y las montañas
Para suavemente, tiernamente abrazarte.
0 Comments:
Publicar un comentario