Título: Kesenai Tsumi
Artista: Nana Kitade
Fuente: http://www.jpopasia.com/lyrics/3259/nana-kitade/kesenai-tsumi.html
NdT: Si mal no recuerdo, este es el primer ending del anime Full Metal Alchemist :3
Ver Video
Tsumo no shisen ni kimi ga ite kokyuu ga dekiru
Boku ni totte nara sore dake de mou juubun na hazu na no ni
Chippoke na boku wa kurikaesu ayamachi bakari
Dore hodo tsuyosa wo te ni shitara nani mo kizutsukezu sumu no?
Mayowazu ni kono ai wo shinji ikite yuku
Fusagaranu kizuguchi mo gyutto dakishimete
Futari wa aruki tsudukeru ato ni wa modore nai kara
Ima demo kono mune no oku kesenai tsumi wa itamu kedo
DAARIN
Ano hi ushinatta aijou ni setsunasa wo oboe
Boku wa senmei na kono sora no aosa ni sukoshi tomadotte
Tatoe moshi nani ga gisei demo tada hitotsu shinjita
Kimi no massugu na me ni utsuru setsuna ni saita hana no iro
Muryoku demo kono sadame tsuyoku ikite yuku
Te wo musubu taion wa zutto tokeatte
Dattara issou no koto seotta batsu nara tsurakutemo
Moshi tatoe kimi to kono mama sekai no nami ni sakarau dake da to shitemo...
Mayowazu ni kono ai wo shinji ikite yuku
Fusagaranu kizuguchi mo gyutto dakishimete
Mayowazu ni kono sadame ikiru ikite yuku
Kimi to nara eien mo kitto tsunagatte
Futari de tada mae wo mite dou ni mo naranaku tatte
Soredemo kanarazu kimi wo kono te de mamori tsudukeru
DAARIN
----------------------------------------
Pecado Imborrable
Contigo en mi campo visual*
Puedo respirar
Incluso cuando es más que suficiente para mí
La pequeña yo no hace nada más que repetir los errores
¿Qué tan fuerte debe ser mi fuerza
Para nunca ser herida?
Sin vacilar, creo en este amor y sigo viviendo
Fuertemente abrazaré tu herida sin vendar
Y juntos seguiremos caminando, porque no podemos volver atrás
Incluso ahora, el pecado imborrable dentro en mi pecho duele, pero-
Cariño...
Recuerdo el dolor del amor que perdí en ese entonces
Estoy un poco perpleja por el vívido azul del cielo
Por ejemplo, incluso si sacrifico aldo, sólo creeré en una sola cosa
El color de las flores florecidas en el instante cuando tu ojos reflejaban directamente**
Incluso si soy impotente, viviré aferrada a este destino
Vamos a unir nuestras manos y nuestras temperaturas se fundirán para siempre
Si es así, incluso el pecado de de las cosas que vendrán, será más doloroso
Por ejemplo, mientras esté contigo,
Incluso si nos giramos contra las olas del mundo...
Sin vacilar, creo en este amor y sigo viviendo
Fuertemente abrazaré tu herida sin vendar
Sin vacilar, vivo este destino y sigo viviendo
Si estoy contigo, seguramente estaremos conectados por siempre
Y juntos miraremos hacia adelante, incluso si no hay nada que hacer
Sin embargo, Seguiré protegiéndote con mis manos por todos los medios-
Cariño
*Supongo que a eso se refería la traducción D:
** Esta frase como que quedó un poco rara D:
0 Comments:
Publicar un comentario