miércoles, agosto 04, 2010

Ya' Stereo - Intro


Título: Ya' Stereo - Intro
Artista: MBLAQ
NdT: Ya... esta canción me costó un poco traducirla, porque hay algunas frases no muy coherentes que digamos, por lo cual traduje lo que entendí de ello... Lo otro: me carga la palabra "caliente", "somos los más calientes"... no se me ocurre como traducirlo de otra manera (hoy ando poco ocurrente ¬¬U) Y eso C: ojala les guste

Ai Yo Seungho (Yeah!)
Gimme some beatboxing right here (I'm ready)
Get down to this (so hot, yeah)

You ain't ready for this one man (so hot)
Guess who's back (so hot)
You know the name is
It's MBLAQ

It's time to put it down like 6 in the morning
I'm briding gap like a singer and rapper's balling
I can't wait to show them from ya calling
This is for ya' stereo

Everybody knows my name, bring it up, G.O
Cheondung (천둥) and Mir, let's go Jun (준) and Seungho (승호), take flow
All my ladies and fellas, you know
This is for ya' stereo

On the mission, let me, make you this feeling
With my potion, can control ya' ass thrilling

Yes we back, can't hold back, what you gon' do when we back
This is MBLAQ, MBLAQ, you know what the name is
Yes we back, can't hold back, this is the calling from hot track
Five as one, hottest ones, you know who the best is

----------------------------------------

Tu estéreo - intro

Hey Seungho! (Sí!)
Dame un beatbox aquí (Estoy listo)
Pónselo a esto (muy caliente, sí)

No estás listo para esto, hombre (muy caliente)
Adivina quien volvió (muy caliente)
Tú sabes el nombre
Es MBLAQ

Es hora de ponerlo como si fuesen las 6 de la mañana
Estoy construyendo un puente como cantante y rapero de buena calidad*
No puedo esperar mostrárselos desde tu llamada
Esto es para tu estéreo

Todos saben mi nombre, tráelo, G.O
Cheondung y Mir, vamos Jun y Seungho, tiene que fluir
Todas mis chicas y amigos, tú sabes
Esto es para tu estéreo

En la misión, dejame hacertelo sentir
Con mi poción, podré controlar tu trasero emocionado**

Sí volvimos, no nos pueden frenar, ¿qué harás cuando volvamos?
Esto es MBLAQ, MBLAQ, Tú sabes cuál es el nombre
Sí volvimos, no nos pueden frenar, esta es la llamada para una pista caliente
Cinco como uno, los más calientes, tú sabes quién es el mejor



*Aquí decía lit. rapero de bolas... pero suena muy feo x3
** WTF esta frase... Insisto con las posibles mejoras a la traducción u.ú*

0 Comments:

Publicar un comentario

 

Blog Template by YummyLolly.com