domingo, julio 04, 2010

Beautiful Dreamer


Título: Beautiful Dreamer
Artista: Glay
FUENTE | TRADUCCIÓN | ROMANIZACIÓN
Ver Video




Soshite mezameta asa ni kaze o kanjite
Yume no tsuzuki o hikizuru hibi ni Kiss o
Itsuka otozureru hazu no machi o mezashite
Hitori kaban ni tsumeta chizu o omou

Tokimeki wa kigen tsuki dakara
Totemo koware yasuku moroi mono dakara

Mezameta asa ni chikai o tatero
Jibun rashiku aru ga mama ni sou
Sono tame ni nani ga dekiru darou?
Kanjita yoru ni mune o tsumarase ikidooru kono kokoro no yami
Tashika ni ima hi ga tomoru

Tashika ni ima hi ga tomoru
Tashika ni ima

Obieteiru ka? Yureru omoi o yosete
Toosugiru yoake o oi koshita na
Ikura naitemo...
Mou modora nakatta Memories yubi no ringu ga hikatteta

Oretachi wa naze
Otagai o mamorita katta dake na noni kizu tsuke au no?

Toki no hayasa ni nagasarenu you tsuyoku nigiri sugite kowashita mono wa
Omae datta kana...
Dou agaitemo kegarete shimaou konna jidai ni saita hana tachi wa
Ano hi no futari ni dokoka nite

Yume no peten ni kagi o kaekro "Ore wa Zero da" sou itai to negau
Kinareta shatsu o nugi sutete
Mienai mono o shinjiru tsuyosa mieru mono o utagau sono yowasa
Taiyou ga sarau sono mae ni

Mezameta asa ni chikai o tatero
Jibun rashiku aru ga mama ni sou
Sono tame ni nani ga dekiru darou?
Kanjita yoru ni mune o tsumarase ikidooru kono kokoro no yami
Tashika ni ima hi ga tomoru

Subete wa utsukushiku aru tame ni
Tashika ni ima

---------------------------------------------------

Bello Soñador


Me desperté,
Y sentí el viento matutino
y le dí un beso al día.
No puedo dejar de pensar
Que ocurría después en mi sueño
Aspiro a la ciudad que tarde o temprano visitaré
Solitario pienso en el mapa que guardé en mi mochila

La carrera de mi corazón sólo dura por un momento
Porque este es un objeto que se rompe con facilidad.

Haré un juramento cada vez que me despierte
De quedarme tal y como soy, sí
¿Cómo podré lograr esto?
En la noche sentí esto,
Y justo ahora la luz se encendió
En la oscuridad de mi corazón enojado

Justo ahora, una luz se encendió
Justo ahora.

¿Recuerdas?
Cómo pasamos a través de la aurora a lo lejos
Con sentimientos inciertos
No importa cuanto llores,
Los recuerdos no se pueden revivir
por ese anillo que en tu dedo brilló

¿Por qué nos dañamos mutuamente
En nuestros intentos de tratar de protegernos el uno al otro?

Pensé que eras tú
a quien destruí cuando te sostuve muy fuerte
de manera que no pasaras con el paso del tiempo
No importa cuanto luchemos, ensuciaremos
las flores que florecen en esta epoca,
las cuales se ven como solíamos ser en ese entonces

Golpea las cadenas en el engaño del sueño
"¡Soy Zero!", y rezo para quedarme así,
Tiré de la camisa que uso a diario,
Hay fuerza en creer lo que no puedes ver
Y debilidad en dudar lo que hacer.
Antes de que el sol te lleve.

Todo se volverá hermoso...

Justo ahora.

0 Comments:

Publicar un comentario

 

Blog Template by YummyLolly.com